يتضمن هذا الكتاب أعمال بعض أشهر أدباء اليابان المعاصرين وهم: سوسيكي، دازاي، موري وأكوتاغاوا من ترجمة الأستاذ ميسرة عفيفي. اختار المترجم عنوان أحدى القصص القصيرة لسوسيكي كعنوان، ورغم عنوانها السلبي إلا أنها قصة جيّدة وتستشف منها قيمة في فعل قد لا يقدم عليه أحد، لكن لنتفق جميعًا بأن سوسيكي شخص غريب من وجهة نظر المجتمع آنذاك.
علمًا بأن عفيفي يترجم مباشرة من اليابانية إلى العربية.
١. ناتسومي سوسيكي صاحب أشهر الروايات الكلاسيكية اليابانية ككوكورو، وأنا قط، وبوتشان. لديه نوعٌ من الغرابة والطرافة في السرد.
٢. دازاي كاتب متخبط حاول الانتحار أكثر من مرة بشتى الطرق، كان مهوسًا بفكرة.
وغيرهم من الكتاب المعاصرين
المراجعات
لا توجد مراجعات بعد.